パトリシア・バーバーの”Witchcraft”は、
いつものCOHIBA Siglo2を別物に変えてしまう。
それは、彼女の音楽や詩も然る事ながら、
クールでマニッシュな大人の魔力に魅せられ
虜にされてしまうからだ。
.
Patricia Barber Quartet in France 2004
if I were blue
like David Hockney's pool
dive into me and glide
under a California sky
inside your mouth and nose and eyes am I
if I were blue
like Edward Hopper's afternoon
lift the sash to air the breeze
let my summer flush your cheek
lie supine beneath the soft and gentle season
would that this were that
this is more like black
dark as darkest indigo
sickly sweet and ripe
like nothing
smothering light
bring on the pelting rain
palpable sensual pain
like Goya in his studio
in the thick of night
absence is
dull and silent
if I were blue
a pale Picasso blue
as beauty is to sorrow
let me cover you in sleep
and in your melancholy i would give you peace
if I were blue...
詩の中の人名:
David Hockney(アメリカの画家)
Edward Hopper(イギリスの画家)
...
No comments:
Post a Comment